Polish Translation…?

This is how I found the lyrics, sorry (the answer doesn't have to be in all capitals)

ILE JESZCZE MOGĘ ZNIEŚĆ
NIEPEWNOŚĆ OBEZWŁADNIA MNIE
CZEKAM LICZĄC KAŻDY DZIEŃ
W NADZIEI ZE POJAWISZ SIĘ
BYŁAM KIEDYŚ JUŻ O KROK
WYRAŹNIE WYCZUWAŁAM TO
TRAFIŁAM JEDNAK NA TWÓJ CIEŃ
MIMO TEGO CIĄGLE WIEM

KIEDYŚ CIĘ ZNAJDĘ
ZNAJDĘ CIĘ
W KOŃCU ZNAJDĘ
JESTEM CORAZ BLIŻEJ, WIEM
JESTEM CORAZ BLIŻEJ

ILE JESZCZE MOGĘ ZNIEŚĆ
CIERPLIWOŚĆ KIEDYŚ KOŃCZY SIĘ
OSTROŻNIE STAWIAM KAŻDY KROK
TAK ŁATWO JEST POPEŁNIĆ BŁĄD
CZASEM SKRYCIE BOJE SIĘ
ŻE NAGLE MOGĘ MINĄĆ CIĘ
JAK ROZPOZNAĆ ZE TO TY
BĘDĘ SZUKAĆ Z CAŁYCH SIŁ

Thank you very much :)

Can you speak Polish? Please help!?

How do I properly write "This Heart is Human" (just as it's capitalized there in English) in Polish? Is there any missing punctuation?
I've heard "to jest serce ludzki" and "to jest serce clowieka"... What do each of those mean?

How's my Polish doing?

I am advancing in my study of the Polish language and I would like to know if I am coming along okay. Here's a sentence that I tried to put together. It should say, "That Slovak girl is pretty. I think her name is Jana." Here's what I translated it as: "To Słowenka jest ładna. Myślę że się imie Jana." How'd I do?

Someone please help, what does this mean in Polish?

Aż 9 osób "widzi", że jesteś mężczyzną, a nie kobietą? Kto to jest? Podaj ich nazwy. Już myślałem, ze sami ślepi na You Tube są;)

Someone wrote me this, i know it's P-olish but i have NO idea what it means.

Hi, do you think polish is difficult?

Hi, I'd like to know who can speak Polish. I know, Polish isn't popular. Is it difficult for you? I'm just curious =D Sorry if I made mistake but I don't speak English very well ;) Your grammar is so difficult! ;p
Icy Cool, not exacly ;p In polish it will be:
"Hej, chciałabym wiedzieć kto z Was potrafi mówić po polsku. Wiem, nie jest zbyt popularny. Czy jest on dla Was trudny? Jestem po prostu ciekawa. Przepraszam, jeśli zrobiłam jakiś błąd, nie mówię zbyt dobrze po angielsku. Wasza gramatyka jest taka trudna!"
I love your answer! xD
Hahaha, it's funny. For example, if you say "ty jesz" (you eat) it's like "tyjesz" (you getting fat) xD but in polish we don't say "ty"(you), "ja"(I) etc. in sentence. If you won't say "Ja jestem anglikiem" (I'm english) we usually say: "Jestem anglikiem" but both are correct. "Ty jesz" we usually say "Jesz" =D
Sorry! I want say "want" no "won't" xD
Wow! Taneli H, you are really great! Your sentenses are long and difficult! There isn't any mistakes, maybe little probable grammar error. My english is horrible! Perhaps for you is funny :P

Skąd wiedziałeś, że Polska jest pomiędzy Rosją a Niemcami?Sprawdzałeś czy wiedziałeś to?

Skąd wiedziałeś, że Polska jest pomiędzy Rosją a Niemcami?Sprawdzałeś czy wiedziałeś to?

also is this correct?
jest moim przyjacielem płatniczych(my friend is paying)
i got it from google translate

I need help from someone who can speak Polish!?

Well, I was texting ChaCha our of bordem and they replied in what google translate says is Polish... but obviously it didn't get something right. I'm really confused because it says something about Vietnam, supposedly and it's just weird. The message was," Jak dla mnie, to Durarara jest moim faworytem w tym sezonie :) ?wietne ... Shizuo jest boski xD Izaya te?, cho? to niejaki wariat wAle Schizusia"
o3o

POLISH TRANSLATION INTO ENGLISH?

Co by sie nie dzialo, wiem, ze mala jest ze mna

My boyfriend sent me that, he told me it's a song by Jamal? But yeah whats the translation mean? I googled it, but it didnt make sense

Question about Polish language. Pls help. ?

I know "it is red" is To jest czerwone
My question is, if talking to someone I point with my finger at something that is red and say "jest czerwone" is this acceptable and common in common speech?

For example, in English I can say "It is red" but if I point at something I can't say "is red" - that would be wrong.
In Spanish I can say "Eso es rojo" or leave out "eso" (it) and just say "es rojo".

Thanks!
I know you can say that in Spanish. That's why I included Spanish. In Spanish you can say "es rojo" but in English you can't say "is red" ...

I'm curious about the translation of the song Jak Anioł by Kasia Kowalska. Counting to ten is about the extent of my knowledge with the Polish language, so I'm hoping that someone who speaks Polish will come across this. I like the sound of the song so I'm interested in knowing what she is actually saying. Here are the lyrics:
Naiwnie dziś chcesz zatrzymać ten czas,
masz prawo by żyć najłatwiej jak się da.
Nie bój się słów tak pragnę słyszeć, że
potrafisz sam odnależć miejsca swe.

Cały czas szukaj szans
Wyrwij się z życia ram.
Uwierz mi szczęście jest w nas.

Każdy dzień przeżywaj tak.
jakby się miał skończyć świat.
Może czas wreszcie być sobą
i zacząć na nowo.
Mogę ja i możesz ty,
robić tak by lepszym być
ponad strach wzbić jak anioł
tak samo dosięgać łąk.

Dotykaj mnie tak,
chcę płonąć w te noc.
Nie żałuj mi chwil tak pragnę poczuć to...
Z tobą dziś być,
naprawdę tego chcę,
a miłość i tak gdzieś z czasem minie wiem.

Cały czas szukaj szans
Wyrwij się z życia ram.
Uwierz mi szczęście jest w nas

Każdy dzień przeżywaj tak.
jakby się miał skończyć świat.
Może czas wreszcie być sobą
i zacząć na nowo.
Mogę ja i możesz ty,
robić tak by lepszym być
ponad strach wzbić jak anioł
wysoko tak samo.

I need help with polish language?

What does that mean please:
"Serce jest bogactwem, którego się nie sprzedaje ani nie kupuje, ale które sie ofiarowuje."

I've come across what I believe is the polish equivalent of EHarmony (polishcorner.us) and was hoping to set up an account. The only issue is that I speak english, and don't know no polish. I need my account to be romantic and classy, I'm off to a pretty good start but need a little input from someone who has a better grasp of the language. This is what I've got so far;
"Hi moje imię jest bum filler, wolę titties i sala zatrzymujący. Adam robi nie robi ten JA po prostu brak widzieć co chłopcy robią"
Any insight you could provide to help me add the finishing touches to this beauty would be very greatly appreciated.

Zobacz jak tanie sa nowe dzwonki polifoniczne...

Wykonawca: Molesta teksty piosenek
Piosenka: Wiedziałem że tak będzie teksty piosenek

Teksty piosenek

Znajdz polifoniczny dzwonek zespołu Molesta na twój telefon.

Wiedziałem że tak będzie
Zawsze za nic lądujemy na komendzie
Dla nas wpierdol im dumy przybędzie
Chwila niech zacznę od początku by nie stracić wątku
Wszystko prawda muszę być w porządku
Był zwykły letni warszawski dzień
Razem z Klimą siadam w cień
Vienio weź płytę zmień
A my pogadamy na temat marzeń
Nagle słyszę ręce z kieszeni dokumenty
Odwracam się a to niebieskie mendy
Nikt nie ma dokumentów bo nikt nie jest pierdolnięty
Klima i ja w radiowozie zamknięty
Szybciej niż można było się zorientować
Komisariat tam będą transportować
Wpierdol pewny nie musisz prowokować
Stanąć na rozpoznaniu w jednej linii
Wypuścili wszystkich okazaliśmy się niewinni
Parę batów za to że od społeczeństwa inni
Za to że żyjemy i jesteś
3x
Wiedziałem że tak będzie

Tak będzie wiedziałem
Gdy pierwszy raz hip-hop usłyszałem
Być Mc tego chciałem
Słuchałem pisałem, pisałem słuchałem
Tworzyłem swoje i nie naśladowałem
Ale są takie rzeczy których się nie spodziewałem
Że nasze produkcje tyle namieszają
Że ludzie wciąż o naszą płytę pytają
Tego chcieli to w końcu ją mają
Jak oceniają od nich to zależy
Robię tylko to co do mnie należy
Vienio też w to wierzy
Klima ma jeszcze wielu żołnierzy
Którym swoje tajemnice powierzy
Pojawią się kłopoty i wtedy będę wiedział że niejeden człowiek za mną stał
Moje racje popierał
Wszystko w dobrym systemie odbierał
Potrzebuję moich ludzi tak jak skrzypiec futerał

2x
Ja wiedziałem że tak będzie

Wiedziałem że tak będzie
Ja wiedziałem że tak będzie

Nie zamykaj mamo dzisiaj drzwi bo późno będę
Z chłopakami idziemy dziś na kolędę
Za chwilę do domu i do metra pędem
Wkurwiony bo stałem pod pocztowym urzędem
(din don) słychać u Krępola dzwonek ale nikogo nie ma na dole
cała ekipa o ósmej ustawiła się na szkole
Od kilku lat klepiemy tą samą dolę
Co pijesz Goudę browar colę y, y
Browar wolę jeden drugi trzeci
Siemasz Volt jak leci
Spadajcie bo tu same dzieci
To samo co piątek alkohol się leje
Pijany typ rzyga nastukany się śmieje
Melanże awantury w Hybrydach to już są dzieje
A dziś mam nadzieje że nie będzie tak jak wtedy
Najebany wszędzie zaliczałem gleby
Nawet nie pamiętam kto komu wypłacał chleby
Powiedz tamtemu żeby nie kozaczył
Lamus potem będzie się grubo tłumaczył
Ubliżył dostał przeprosić raczył
To było pewne jak techno w dredzie
Wiedziałem że tak będzie

Wstałem rano wypiłem kawę
Pojechałem na Śródmieście
Załatwić pewną sprawę
Chodziło o wzmacniacza naprawę
Po drodze wpadłem na coś ciepłego
Byłem głodny dlatego zjadłem podwójną szamę
Mijając filary przechodząc przez bramę
Szybko do metra do ludzi z którymi trzymam sztamę
Miałem chwile to przyniosłem poligocen mamy
Kiedy szedłem po wodę zaczął deszcz padać
Musiałem swoim nogom szybkie tempo nadać
Spotkałem koleżkę jednego ale nie chciało mi się z nim gadać
Poszedłem do domu założyć coś suchego
Wziąć telefon zadzwonić do tego i tego
Pożyczyć zasilacz od Tedego
Chciałem zjeść obiad ale nie było niczego
W szoku w szoku pozostało tylko piętnaście minut
Jak nie przyjdę na czas to będzie niezły wrzut, wrzut, wrzut
Wszyscy gdzieś pójdą a ja kaput, kaput, kaput
Autobus nie przyjeżdża zwleka
Ja tu sam stoję a tam ekipa czeka
Pod forum widziałem ich na zakręcie
Przyszedłem nie było nikogo
Wiedziałem że tak będzie
Wiedziałem że tak będzie

Dwadzieścia najpopularniejszych tekstów Molesta

it is meanttosay something along the lines of "here is the place i told you about, have a good holiday and hope to see you again soon"
cześć Monika :) tutaj jest miejsce i mówiłem onadzieję, że dobre wakacje, miejmy nadzieję, do zobaczenia wkrótce :) x

anyone speak polish?

ale podobna chyba jest wiecej do taty ... bo nie ma okraglutkej twarzy jak ty

what does that mean

Wiedziałem że tak będzie
Zawsze za nic lądujemy na komendzie
Dla nas wpierdol im dumy przybędzie
Chwila niech zacznę od początku by nie stracić wątku
Wszystko prawda muszę być w porządku
Był zwykły letni warszawski dzień
Razem z Klimą siadam w cień
Vienio weź płytę zmień
A my pogadamy na temat marzeń
Nagle słyszę ręce z kieszeni dokumenty
Odwracam się a to niebieskie mendy
Nikt nie ma dokumentów bo nikt nie jest pierdolnięty
Klima i ja w radiowozie zamknięty
Szybciej niż można było się zorientować
Komisariat tam będą transportować
Wpierdol pewny nie musisz prowokować
Stanąć na rozpoznaniu w jednej linii
Wypuścili wszystkich okazaliśmy się niewinni
Parę batów za to że od społeczeństwa inni
Za to że żyjemy i jesteśmy wszędzie
Ja znów wiedziałem że tak będzie
3x
Wiedziałem że tak będzie

Tak będzie wiedziałem
Gdy pierwszy raz hip-hop usłyszałem
Być Mc tego chciałem
Słuchałem pisałem, pisałem słuchałem
Tworzyłem swoje i nie naśladowałem
Ale są takie rzeczy których się nie spodziewałem
Że nasze produkcje tyle namieszają
Że ludzie wciąż o naszą płytę pytają
Tego chcieli to w końcu ją mają
Jak oceniają od nich to zależy
Robię tylko to co do mnie należy
Vienio też w to wierzy
Klima ma jeszcze wielu żołnierzy
Którym swoje tajemnice powierzy
Pojawią się kłopoty i wtedy będę wiedział że niejeden człowiek za mną stał
Moje racje popierał
Wszystko w dobrym systemie odbierał
Potrzebuję moich ludzi tak jak skrzypiec futerał
2x
Ja wiedziałem że tak będzie

Wiedziałem że tak będzie
Ja wiedziałem że tak będzie
Nie zamykaj mamo dzisiaj drzwi bo późno będę
Z chłopakami idziemy dziś na kolędę
Za chwilę do domu i do metra pędem
Wkurwiony bo stałem pod pocztowym urzędem
(din don) słychać u Krępola dzwonek ale nikogo nie ma na dole
cała ekipa o ósmej ustawiła się na szkole
Od kilku lat klepiemy tą samą dolę
Co pijesz Goudę browar colę y, y
Browar wolę jeden drugi trzeci
Siemasz Volt jak leci
Spadajcie bo tu same dzieci
To samo co piątek alkohol się leje
Pijany typ rzyga nastukany się śmieje
Melanże awantury w Hybrydach to już są dzieje
A dziś mam nadzieje że nie będzie tak jak wtedy
Najebany wszędzie zaliczałem gleby
Nawet nie pamiętam kto komu wypłacał chleby
Powiedz tamtemu żeby nie kozaczył
Lamus potem będzie się grubo tłumaczył
Ubliżył dostał przeprosić raczył
To było pewne jak techno w dredzie
Wiedziałem że tak będzie
Wstałem rano wypiłem kawę
Pojechałem na Śródmieście
Załatwić pewną sprawę
Chodziło o wzmacniacza naprawę
Po drodze wpadłem na coś ciepłego
Byłem głodny dlatego zjadłem podwójną szamę
Mijając filary przechodząc przez bramę
Szybko do metra do ludzi z którymi trzymam sztamę
Miałem chwile to przyniosłem poligocen mamy
Kiedy szedłem po wodę zaczął deszcz padać
Musiałem swoim nogom szybkie tempo nadać
Spotkałem koleżkę jednego ale nie chciało mi się z nim gadać
Poszedłem do domu założyć coś suchego
Wziąć telefon zadzwonić do tego i tego
Pożyczyć zasilacz od Tedego
Chciałem zjeść obiad ale nie było niczego
W szoku w szoku pozostało tylko piętnaście minut
Jak nie przyjdę na czas to będzie niezły wrzut, wrzut, wrzut
Wszyscy gdzieś pójdą a ja kaput, kaput, kaput
Autobus nie przyjeżdża zwleka
Ja tu sam stoję a tam ekipa czeka
Pod forum widziałem ich na zakręcie
Przyszedłem nie było nikogo
Wiedziałem że tak będzie
Wiedziałem że tak będzie
Dwadzieścia najpopularniejszych tekstów Molesta

If You Speak Polish Please Help Translate!?

someone commented this on my Jonas Brothers video!
Prawie sie przy tym popłakałam.!
Wie ktoś może jak się nazywa ta piosenka co leci w tym filmiku.?
Ona jest śliczna popropstu.!
Jeśli ktoś wie,to niech napisze w komentarzu.!
Proszę.!

whats it mean? polease help

Can Anyone speak polish?

What does this mean?

ale ty denna laska jesteś ...
dziecko jak masz jakiś problem to idź do specjalisty...
a no i zgadzam się z Evie znajdź sobie jakieś inne zajęcie bo wiesz jak czytanie cięmęczy to forum nie jest miejscem dla ciebie

Hi

I got a comment on a video I have up on youtube in Polish. I ran it through an online Polish translator and sort of got a rough idea but would like a more accurate translation.

"Szukałam wersji karaoke i nie znalazłam , ale Twoja wersja jest świetna dobrze się do niej śpiewa. Ślicznie grasz"

Thanks :)

Looking for a little help for this translation. Two i've come across are:
Dom jest gdzie jest twoje serce
Tam jest dom moj, gdzie jest moje serce
However i need to be ABSOLUTELY sure

Any suggestions?