<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: does anyone speak Polish?? or German?</title>
	<atom:link href="http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm</link>
	<description>Learn how to speak Polish</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 00:04:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Ania</title>
		<link>http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm/comment-page-1#comment-620</link>
		<dc:creator>Ania</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 18:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm#comment-620</guid>
		<description>Cześć i Szczęśliwego Nowego Roku! 
Skąd jesteś? 
*sigh* Uwierz mi, nawet nie próbuj mówić po polsku. Nie zrozum mnie źle, ja to tylko mówię bo to jest trudny jensik, i nie bo ty jesteś głupia.
Przepraszam, ale dlaczego ty chcieć mówić po polsku? :)


There you go. That means: 
Hi and Happy New year!
Where are you from?
*sigh* Believe me, don&#039;t even try talking in polish. Don&#039;t get me wrong, I&#039;m just saying that because it&#039;s a hard language, and not because you&#039;re stupid. 
Sorry, but why do you want to speak polish? :)

It&#039;s an honest question. Why? You never mentioned that, I don&#039;t think...
Well! Good luck if you want to learn Polish or German.

Hope &#039;09 is a good year for you!
Bye =)

-Ania-</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cześć i Szczęśliwego Nowego Roku!<br />
Skąd jesteś?<br />
*sigh* Uwierz mi, nawet nie próbuj mówić po polsku. Nie zrozum mnie źle, ja to tylko mówię bo to jest trudny jensik, i nie bo ty jesteś głupia.<br />
Przepraszam, ale dlaczego ty chcieć mówić po polsku? <img src='http://www.talkpolish.info/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>There you go. That means:<br />
Hi and Happy New year!<br />
Where are you from?<br />
*sigh* Believe me, don&#8217;t even try talking in polish. Don&#8217;t get me wrong, I&#8217;m just saying that because it&#8217;s a hard language, and not because you&#8217;re stupid.<br />
Sorry, but why do you want to speak polish? <img src='http://www.talkpolish.info/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>It&#8217;s an honest question. Why? You never mentioned that, I don&#8217;t think&#8230;<br />
Well! Good luck if you want to learn Polish or German.</p>
<p>Hope &#8216;09 is a good year for you!<br />
Bye =)</p>
<p>-Ania-</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gabriela</title>
		<link>http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm/comment-page-1#comment-621</link>
		<dc:creator>gabriela</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 18:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm#comment-621</guid>
		<description>warum? means why.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>warum? means why.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Keerayzee</title>
		<link>http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm/comment-page-1#comment-622</link>
		<dc:creator>Keerayzee</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 18:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm#comment-622</guid>
		<description>Ich liebe dich!

It is pronounced &quot;eesh leebe deesh&quot; and it means &quot;I love you&quot;.

Ich hasse Sie. Sie saugen.

Pronounced &quot;eesh hausay see. See saugen&quot;. It means &quot; I hate you. You suck.&quot;

That help?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich liebe dich!</p>
<p>It is pronounced &quot;eesh leebe deesh&quot; and it means &quot;I love you&quot;.</p>
<p>Ich hasse Sie. Sie saugen.</p>
<p>Pronounced &quot;eesh hausay see. See saugen&quot;. It means &quot; I hate you. You suck.&quot;</p>
<p>That help?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: georgestraitfan</title>
		<link>http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm/comment-page-1#comment-623</link>
		<dc:creator>georgestraitfan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 18:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm#comment-623</guid>
		<description>Ich bin hornig = I am horny</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich bin hornig = I am horny</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jareth's Trousers</title>
		<link>http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm/comment-page-1#comment-624</link>
		<dc:creator>Jareth's Trousers</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 18:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm#comment-624</guid>
		<description>Some German.

My favorite was a nonsense sentence I taught my friends who wanted me to teach them something in German since I was the only one of us taking it.

Ich bin ein Geburtstagsgeschenk.

Translation:  I am a birthday present.

German is full of insanely long words, and that was one of the first we learned in class, and to this day is my favorite.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Some German.</p>
<p>My favorite was a nonsense sentence I taught my friends who wanted me to teach them something in German since I was the only one of us taking it.</p>
<p>Ich bin ein Geburtstagsgeschenk.</p>
<p>Translation:  I am a birthday present.</p>
<p>German is full of insanely long words, and that was one of the first we learned in class, and to this day is my favorite.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zargonius</title>
		<link>http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm/comment-page-1#comment-625</link>
		<dc:creator>zargonius</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 18:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm#comment-625</guid>
		<description>my most random german sentence is this:
Ein dudelsackpfeifender Gabelstaplerfahrer, der von einer Elster abgelenkt wurde, uberfuhr ein Erdmänchen.

which means:
a bagpipe-playing forklift truck driver, who got distracted by a magpie, ran over a meerkat.

po polsku też mogę coś napisać: nie zgadzam się z Anią ze polski jest trudnym językiem; urodziłem sie w Anglii ale nieżle daje sobie radę .

i can write something in polish as well: i dont agree with Ania that polish is difficult language; i was born in england but i manage quite well</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>my most random german sentence is this:<br />
Ein dudelsackpfeifender Gabelstaplerfahrer, der von einer Elster abgelenkt wurde, uberfuhr ein Erdmänchen.</p>
<p>which means:<br />
a bagpipe-playing forklift truck driver, who got distracted by a magpie, ran over a meerkat.</p>
<p>po polsku też mogę coś napisać: nie zgadzam się z Anią ze polski jest trudnym językiem; urodziłem sie w Anglii ale nieżle daje sobie radę .</p>
<p>i can write something in polish as well: i dont agree with Ania that polish is difficult language; i was born in england but i manage quite well</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: id_viper_88_id</title>
		<link>http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm/comment-page-1#comment-626</link>
		<dc:creator>id_viper_88_id</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 18:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talkpolish.info/does-anyone-speak-polish-or-german.htm#comment-626</guid>
		<description>PL:

Ja też nie zgadzam się z Anią, bo napisać lub powiedzieć &quot;chcieć mówić po polsku&quot; może ktoś, kto tego języka dobrze nie zna. Ludzie, nie próbujcie szpanować, po pierwsze nie znając danego języka, a po drugie nie wiedząc, co to znaczy tłumaczenie.

Eng:

I also don&#039;t agree with Ania because to write or say &quot;(he/she) want to speaking Polish&quot;, a person has to not know the certain well. People, please don&#039;t try to show off by first not the certain language and by second, not being aware of what translating means.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>PL:</p>
<p>Ja też nie zgadzam się z Anią, bo napisać lub powiedzieć &quot;chcieć mówić po polsku&quot; może ktoś, kto tego języka dobrze nie zna. Ludzie, nie próbujcie szpanować, po pierwsze nie znając danego języka, a po drugie nie wiedząc, co to znaczy tłumaczenie.</p>
<p>Eng:</p>
<p>I also don&#8217;t agree with Ania because to write or say &quot;(he/she) want to speaking Polish&quot;, a person has to not know the certain well. People, please don&#8217;t try to show off by first not the certain language and by second, not being aware of what translating means.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

